Толк от Алиэкспресс

Я не знаю английского языка. Поэтому не могу ввести адрес на английском языке. Следовательно: как бы не хвалили Ваш магазин, для меня он бесполезен.
7 ответов
-
Ну вы сказали. Наш магазин... Не зная английского адрес введите латиницей..Так как в загранпаспорте. Нет загранпаспорта - введите по слуху.. Ivanov Petrov Sidorov
Между нами - Алиэкспресс имеет и русскую версию сайта...
Loading -
есть сайты по переводу текста в транслитерацию, так же и онлайн переводчики, любой поисковик вам в помощьhttp://translit-online.ru/https://translate.yandex.ru/https://translate.google.ru/
Loading -
Ну как бы и интернет и компьютер в данном случае бесполезны...-))
Loading -
Миллионы людей в разных концах нашего шарика не зная английский язык замечательно себя чувствуют совершая покупки в различных интернет магазинах (англоговорящих)Loading
-
не знаю арабского.поэтому цифры не понимаю.
как бы не хвалили эту вашу математику - она для меня бесполезна.
даже по телефону не звоню никогда, там же тоже арабские цифры.
Loading -
Ну никто не хвалит, больше ругают.
А вводить то там последнее время ничего не надо, только из выпадающего списка выбрать.
А вообще адрес надо писать латиницей так, чтобы его поняли работники НАШЕЙ почты, а не китайский продаван, ему ваш адрес до лампочки:) А они, сотрудники, шпрехают на англицкой зачастую гораздо хуже вас:)
Loading -
От и правильно ! Не заказывайте ... Нам больше достанется , да и посылочки быстрее идти будут ))))
Loading
50 лет тому назад, мне в голову вдалбливали немецкий. Мне он тогда плохо давался, а сейчас и вовсе забыл что знал. Про английский вообще молчу, дуб - дубом. И тем не менее не плохо себя чувствую на Али, вот уже третий год.